وقتی ایرنا و رجانیوز از خواب بیدار میشوند!
یکی از مشکلات بسیاری از خبرگزاریهای فارسیزبان، نداشتن کارشناسان خبره در زمینههای مختلف است و این کمبود باعث شده است بارها و بارها خبرگزاریهای فارسیزبان در خبرهایشان گافهای خبری بدهند که میتوانید نمونههای زیادی از این گافهای خبری را با جستجو در اینترنت مشاهده کنید.
اما بهانهی نوشتن این مطلب، خبری بود که رجانیوز امروز آن را بر روی خروجی خود قرار داد:
با ابتکار یک ایرانی جعل نام خلیج فارس در “گوگل” بی اثر شد
در پی اقدام یک مبتکر ایرانی از جعل نام خلیج فارس در موتور جستجوگر گوگل به زبانهای فارسی، عربی و انگلیسی جلوگیری شد.
به گزارش ایرنا، این اقدام که از سوی یک ایرانی و در راستای حفظ و دفاع از هویت اصلی خلیج همیشه فارس صورت گرفته، موجب شده است، تا کاربرانی که قصد استفاده از عبارت جعلی برای خلیج فارس در موتور جستجوی این شاهراه اینترنتی دارند، دست خالی باز گردند.
براساس این گزارش در صورت این اقدام توسط کاربر، صفحه ای نمایش داده میشد که این جمله به وی تذکر داده میشود : «عبارت صحیح برای جستجو «خلیج فارس» است، دوباره تلاش کنید.»
برای کاربران عرب زبان نیز این جملات به چشم می خورد: «لا خلیج المجعول العربی ! فقط خلیج بالکل فارسی!» «لا خلیج العربی فی الکل الدنیا، ولکن هنالک خلیج الفارسی فی الشرق الاوسط. هذا الخلیج المبین .»
برای کاربران انگلیسی زبان نیز آمده است :
The Gulf you are looking for,Does not exist.Try Persian.The Gulf are you looking for is unavalable.No body of water by the name has ever exist. The correct name is Persian Gulf ,wich always has been ,& will always remember persian
پیشتر نیز صدها هزار کاربر ایرانی با «امضای اینترنتی خود» در مورد جعل نام خلیج فارس در شاهراههای اینترنتی اعتراض کرده بودند. (منبع)
با این حالی که رجانیوز این خبر را از ایرنا نقل کرده است، اما خودش نیز در خبر دست برده است و قسمتهایی را به آن اضافه کرده است. حال آنکه این خبر به چند دلیل یک گاف خبری است:
۱- در خبر آنگونه از ابتکار یک ایرانی صحبت شده است که گویی همین دیروز این اتفاق افتاده است! در صورتی که تا جایی که من به یاد دارم این کار از دستکم دو سال پیش شروع شده است و اگر به مشخصات دامین این وبسایت که رجانیوز از آن به عنوان یک ابتکار تازه یاد کرده است نگاهی بیاندازید، میبینید که این دامین در سال ۲۰۰۴ ثبت شده است! و اگر از وبلاگنویسان قدیم و یا خوانندگان قدیم وبلاگستان فارسی باشید، احتمالا به یاد دارید که برای مدتی بحث کاربران ایرانی استفاده از بمبهای گوگلی (مانند موضوع خبر بالا) بوده است.
۲- این ایرانی مبتکر که در خبر رجانیوز از وی یاد شده است اما اسمی از او برده نشده است، کسی نیست جز نویسندهی وبلاگ لگوفیش با نام پندار یوسفی (اگر فامیل وی را درست به یاد داشته باشم!) که قبل از ایدهی بمب گوگلی خلیج فارس، طرحهای فوقالعاده زیبایی بر روی تیشرتها ایجاد کرد است. در نتیجه فکر کنم اگر مبنا بر مبتکر بودن پندار عزیز باشد، باید از نقشهای اصیل ایرانی که وی آنها را بر روی تیشرتها ایجاد کرده است، نام برد.
۳- همواره در اصول روزنامهنگاری آمده است که اگر چیزی را میخواهیم به صورت عینی از منبع دیگری ذکر کنیم، باید تمام جملات را به صورت کلمه به کلمه نقل کنیم. اما در متن انگلیسی که رجانیوز در خروجی خبر خودش قرار داده است این اصل رعایت نشده است. متن اصلی را در زیر میآورم:
The gulf you are looking for is unavailable. No body of water by that name has ever existed. The correct name is Persian Gulf, which always has been, and will always remain, Persian.
همانگونه که مشاهده میکنید، متن موجود در وبسایت به صورت کامل با متن پر از غلط املایی رجانیوز، متفاوت است.
در نهایت، آقا یا خانمی که در رجانیوز خبری را منتشر میکنی، کمی دقت کن و اگر خبر قدیمی را منتشر میکنی، اشکالی ندارد، اما بیزحمت کمی در نوشتن متن دقت کن!
پینوشت:
- پندار عزیز، کار ابتکاری دیگر نیز در اعتراض به فیلم ۳۰۰ انجام داده است که در این آدرس در دسترس است.

حدود دو هفته است که من هم به جمع 





